DŮKAZY, ŽE ČESKO NENÍ ANGLICKY "CZECH", ALE CZECHIA:

 

https://www.mzv.cz/representation_brussels/cz/udalosti_a_media/ceska_republika_podepsala_dohodu_o.html

 

https://www.mzv.cz/jnp/en/issues_and_press/press_releases/x2018_11_09_agreement_establishing_the_eu_lac.html

 


Ministerstvo zahraničí ČR - Česko/Czechia/Tschechien atd.:
https://www.mzv.cz/jnp/cz/zahranicni_vztahy/verejna_diplomacie/jak_na_cesko_v_zahranici.html
 

 

Ministry of Foreign Affairs  - How to Use the Short Country name "Czechia":
https://www.mzv.cz/jnp/en/foreign_relations/public_diplomacy/digital_diplomacy/how_to_use_the_short_country_name.html

 

https://www.mzv.cz/file/2171932/czechia.doc

 

 

Czechia v oficiálním seznamu zemí OSN - United Nations Terminology Database (UNTERM):
https://unterm.un.org/UNTERM/Display/Record/UNHQ/NA/4275087d-4018-4082-899d-95f37efeda65

 

Czechia v seznamu EU Interinstitutional style guide:
https://publications.europa.eu/code/en/en-370100.htm

 

Czechia v normách ISO - 3166:
https://www.iso.org/obp/ui/#iso:code:3166:CZ

 

 

Google Maps:
https://blog.praguemorning.cz/czech-republic-czechia-google-maps/

 

Driving Dirrections and Google Maps:
https://www.drivingdirectionsandmaps.com/czechia-google-map/

 

Překladač Google:
https://translate.google.cz/#cs/en/%C4%8Cesko

 

Ostatní slovníky:
https://czechia-cesko.webnode.cz/slovniky/

https://czechia-cesko.webnode.cz/_files/200210740-3b8683c82d/Slovn%C3%ADk%20Power%20Finder_%C4%8Cesko-Czechia.jpg

 

Official website of the European Union/Eurostat database:
https://europa.eu/european-union/about-eu/countries/member-countries/czechia_en

 

https://europa.eu/european-union/about-eu/countries/member-countries_en

 

Czechia na portálu GEONAMES:
https://www.geonames.org/countries/CZ/czechia.html

 

Czechia v OSN - United Nations Group of Experts on Geographical Names:
https://unstats.un.org/unsd/geoinfo/geonames/

 

Czechia v seznamu členských států UNESCO:
https://whc.unesco.org/en/statesparties/

https://whc.unesco.org/en/statesparties/cz

https://uis.unesco.org/country/CZ

 

World Health Organization:
https://www.who.int/countries/cze/en/

 

U.S. Department of State - Independent States in the World:
https://www.state.gov/countries-areas/czechia/

 

Český statistický úřad (Czech statistical office)
https://www.czso.cz/csu/czso/czechia-nuts

 

International Linguistics Olympiad:
https://www.ioling.org/results/Czechia/

 

GBIF—the Global Biodiversity Information Facility
https://www.gbif.org/country/CZ/summary

https://www.gbif.org/sites/default/files/gbif_analytics/country/CZ/GBIF_CountryReport_CZ.pdf

 

HomeAway, a world leader in the vacation rental industry:
https://www.homeaway.co.uk/d/47540/czech-republic

 

Hotels in Czechia - www.skyscanner.co.in:
https://www.skyscanner.co.in/hotels/czechia/cy-29475389

 

The Atlas Obscura Guide
https://www.atlasobscura.com/things-to-do/czechia

 

CZECHIA - more websites from the world:
https://czechia-cesko.webnode.cz/english-web-links/

 

Nejznámější předsudky o jménu Czechia:


1)  Czech Republic je údajně tradiční název... 

Ne,  to není žádná tradice, ale novodobý zlozvyk, starý pouhých 25 let. Tradičním jménem, které pochází z latiny, je naopak Czechia.

 

2)  Politický název Czech Republic prý užívá každá česká reprezentace...

Ne, to už neplatí. Několik sportovních svazů už přešlo na krátké jméno Czechia (Rugby, Ballhockey, Kin-ball). Jméno Czechia se ve světě pro svoji podobnost se známým jménem Czechoslovakia nezadržitelně šíří. Pro preferenci dlouhého politického jména neexistuje žádný racionální důvod.

 

3)  Czechia je prý jen “varianta” jména naší země...

Ne, stejně  jako např. France není jen variantou jména French Republic. Czech Republic a Czechia jsou dva různé a rovnocenné typy názvů určené pro různé účely: dlouhé se má užívat jen v politice a v úředním styku, a krátké ve všech ostatních případech (sport, kultura, věda aj.) Obě jména jsou oficiální a registrované u OSN, stejně jako Česká republika a Česko. Krátké názvy států se celosvětově užívají mnohem častěji, než názvy politické.

Bezduché nadužívání politického názvu naší zemi vytrvale škodí. Je velmi smutné, že i státní instituce, jako je Česká televize (např. prezentace zpěváků či sportovců na mezinárodních soutěžích), se neřídí jasným doporučením Ministerstva zahraničí, kde používat krátké jméno - viz dále: 


viz  "Jak na „Česko“ v zahraničí?" - aneb Kde používat krátké jméno:

3.2 KRÁTKÝ název státu je tedy vhodné používat:

  • v případě kulturní, společenské, vědecké, sportovní (viz dále), ekonomické a jiné prezentace státu, ale také např. v  projevech politických představitelů neceremoniálního charakteru,
  • při prezentaci jednotlivých osobností reprezentujících kulturní, společenské, vědecké, sportovní, ekonomické, nebo jiné zájmy státu,
  • v neformální komunikaci, korespondenci, v literárních dílech a novinových článcích, v geografických materiálech (mapy, atlasy),
  • na tiskové a prezentační materiály, které prezentují úspěchy, historii a osobnosti státu...

Zdroj: MZV https://www.mzv.cz/jnp/cz/zahranicni_vztahy/verejna_diplomacie/jak_na_cesko_v_zahranici.mobi

 

Naše země nemá za 25 let existence jasnou značku. Kostrbaté “ Made in the Czech Republic”  se za 25 let neuchytilo a to nás jak v exportu, tak v turistickém ruchu, dlouhodobě poškozuje. Naštěstí se ukazuje, že zdravý rozum začíná vítězit. Stále více lidem totiž krátké jméno země vyhovuje a chtějí ho používat. A to ve všech jazycích: Česko, Czechia, Tschechien, Tcheque, Cechia aj.

Pokud se o historických i společenských souvislostech chcete dozvědět více, doporučujeme následující článek předního odborníka na tuto problematiku, našeho velvyslance ve Švédsku Jiřího Šitlera:
https://www.pressreader.com/czech-republic/lidove-noviny/20170701/281973197671948

* * * * * *

 

Video:   "Czechia, not Czech"

https://www.youtube.com/watch?v=FNitQu8-PSw

 

Video:   "Czechia, tedy Česko"

odkaz zde

 

 

 

 

Nahoru #
Home page #